Recrutement aux Nations Unies d’un Spécialiste de planification des acquisitions à Goma, RDC

Intitulé publication: ACQUISITION PLANNING OFFICER, P4 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: SPÉCIALISTE DE PLANIFICATION DES ACQUISITIONS
Département / Bureau: Mission de l’Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo
Lieu d’affectation: GOMA
Période de candidature: 31 août 2020 – 13 septembre 2020
No de l’appel á candidature: 20-Logistics and Supply Chain-MONUSCO-140503-J-Goma (M)
Staffing Exercise N/A
Cadre organisationnel

Ce poste est à l’Unité de gestion des acquisitions, Service de gestion de la chaîne d’approvisionnement de la Division de l’appui aux missions (MSD) de la Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei (FISNUA), Abyei. Le chef de l’unité de gestion des acquisitions relève directement du chef du service de gestion de la chaîne d’approvisionnement. Le titulaire dirige et coordonne la planification, le développement et la gestion du processus d’acquisition de divers services et produits, en tenant compte des différentes options d’approvisionnement, y compris les contrats de systèmes mondiaux et régionaux, les conditions du marché local, les prévisions logistiques, les stocks en place ou ailleurs sous l’ONU la gestion (c.-à-d. autres missions, Global Service Center), les calendriers d’approvisionnement et l’évaluation continue et la priorisation des besoins opérationnels de la chaîne d’approvisionnement.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs délégués, l’unité principale de planification des acquisitions sera responsable des fonctions suivantes:
• Supervise les plans de travail et supervise le personnel; établit des priorités et fixe des objectifs de performance pour le personnel; recommande et coordonne les programmes de formation; s’engage activement dans la gestion de l’exécution des tâches et assure la fourniture de la gestion, le développement de l’orientation, la formation, la rétroaction constructive, l’évaluation et l’appréciation de la performance, et la fourniture d’un soutien administratif et d’autres fonctions de gestion au personnel dans son domaine de responsabilité; et fournit des conseils et des directives d’experts au personnel nouveau et / ou subalterne;
• Coordonne avec le Centre de soutien à la mission (MSC) les objectifs stratégiques de la mission et les projets prioritaires de la mission nécessitant un soutien en termes de matériaux et de services;
Coordonne avec les sections / unités techniques (anciennes unités d’auto-comptabilité [SAU]) leur demande projetée avant la formulation du budget afin d’établir le plan de demande annuel de la mission (c’est-à-dire le projet de plan d’acquisition) en fonction des priorités de la mission;
Analyse les projections budgétaires et les plans de demande des unités techniques à travers l’examen des stocks, les modes de consommation, les temps de cycle d’approvisionnement, les exigences et les prévisions des clients internes et externes;
• Coordonne avec le Centre de services mondial des Nations Unies (UNGSC) et / ou le Siège de l’ONU en ce qui concerne la soumission du plan de demande de la mission en tant que contribution au plan global d’acquisition global;
• intègre et surveille la mise en œuvre du plan d’acquisition de la mission; Coordonne avec l’UNGSC et / ou ses homologues dans d’autres missions sur la disponibilité des articles avant de prendre la décision d’acquérir de nouveaux articles pour le remplacement ou des besoins supplémentaires;
• Élabore des stratégies et conçoit des solutions innovantes, en coordination avec la Section des achats, pour la mise en œuvre du plan d’acquisition de la mission, en tenant compte des différentes options d’approvisionnement, y compris les contrats de système mondiaux et régionaux, le marché local et d’autres conditions, les prévisions logistiques, les stocks, les modes de consommation , les calendriers d’approvisionnement et l’évaluation et la hiérarchisation continues des exigences opérationnelles de la chaîne d’approvisionnement;
• Agit en tant qu’expert principal en planification d’acquisitions, responsable de l’élaboration et de la gestion du plan d’acquisition de divers services et produits (par exemple, matériel informatique et de communication, véhicules, matériel et fournitures médicaux, rations alimentaires, carburant, matériaux de construction et d’entretien des bâtiments fournitures de bureau, mobilier et agencements, hébergement et équipement de bureau, etc.), y compris la planification et la coordination des besoins de transport et la consolidation des livraisons entrantes, les exigences des contrats de service et les plans de maintenance des services affectés, en tenant compte des différentes méthodes d’approvisionnement, délais et approvisionnement options disponibles pour les missions;
• Planifie, élabore, examine et évalue les contrôles internes des activités d’acquisition et des fonctions de support;
• Fournit périodiquement des conseils d’experts aux responsables des unités fonctionnelles et techniques sur l’avancement des activités d’acquisition et l’état détaillé de la mise en œuvre du plan d’acquisition, y compris une gamme complète de problèmes d’approvisionnement et autres problèmes rencontrés dans la chaîne d’approvisionnement, en leur fournissant un soutien et des conseils à toutes les étapes du cycle de passation des marchés et supervise la préparation de l’examen trimestriel à soumettre à l’UNGSC et au siège de l’ONU;
• Interagit régulièrement avec les parties prenantes internes pour revoir les priorités changeantes et les urgences et établit des approches pour les ajustements;
• assure la liaison, le cas échéant, avec d’autres composantes de la mission pour assurer une approche efficace et cohérente de la gestion des domaines d’intérêt mutuel;
• Supervise les tâches programmatiques / administratives nécessaires au fonctionnement de l’unité d’acquisition, y compris un examen des estimations de coûts des unités techniques, le suivi des paramètres de performance et des indicateurs critiques et des rapports sur la performance du programme de travail;
• Élabore, examine, évalue et met à niveau les politiques et procédures de la mission régissant la planification des acquisitions et le processus de demande, les procédures opérationnelles normalisées (SOP), les directives et les instructions régissant le processus d’approvisionnement, y compris la livraison et le paiement (approvisionnement à payer). Assure l’examen périodique et l’entretien de celui-ci;
• Entreprend des recherches et des analyses afin d’élaborer des recommandations formelles à l’intention de la direction en ce qui concerne les questions touchant la chaîne d’approvisionnement de la mission et formule des recommandations pour améliorer son efficacité afin d’assurer une utilisation optimale des ressources et un soutien logistique rentable à toutes les parties prenantes;
•Effectue d’autres tâches connexes selon les besoins.

Compétences

Professionnalisme: Connaissance démontrée et exposition à un domaine de travail substantiel dans les domaines de la gestion de la chaîne d’approvisionnement, en particulier la planification des acquisitions, les processus d’approvisionnement et de logistique. Compétences analytiques éprouvées, y compris la capacité de rechercher, d’analyser des données et d’élaborer des recommandations et des plans ainsi que d’examiner et de modifier le travail des autres. Capacité d’appliquer divers règlements, politiques, directives et directives des Nations Unies dans des situations de travail. Capacité d’élaborer et d’appliquer des procédures et des programmes de gestion de la chaîne d’approvisionnement. Capacité à faire preuve de jugement dans l’application de l’expertise technique pour résoudre des problèmes complexes et / ou sensibles. Fière de son travail et de ses réalisations; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.

Communication: parle et écrit clairement et efficacement; Écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée; Pose des questions pour clarifier et manifeste de l’intérêt pour une communication bidirectionnelle; Adapte la langue, le ton, le style et le format en fonction du public; Démontre une ouverture à partager des informations et à tenir les gens informés.

Planification et organisation: élabore des objectifs clairs qui sont conformes aux stratégies convenues; identifie les activités et les tâches prioritaires; ajuste les priorités au besoin; alloue suffisamment de temps et de ressources pour terminer le travail; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification; surveille et ajuste les plans et les actions au besoin; utilise le temps efficacement.

Responsabilité: s’approprie toutes les responsabilités et honore les engagements; fournit des résultats dont on a la responsabilité dans les délais, les coûts et les normes de qualité prescrits; fonctionne dans le respect des règles et règlements organisationnels; soutient les subordonnés, assure la surveillance et assume la responsabilité des tâches déléguées; assume personnellement la responsabilité de ses propres défauts et de ceux de l’unité de travail, le cas échéant.

Gestion du rendement: délègue la responsabilité, la reddition de comptes et le pouvoir décisionnel appropriés; s’assure que les rôles, les responsabilités et les lignes hiérarchiques sont clairs pour chaque membre du personnel; juge avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et fait correspondre la tâche aux compétences; surveille les progrès par rapport aux jalons et aux délais; discute régulièrement des performances et fournit des commentaires et du coaching au personnel; encourage la prise de risques et soutient la créativité et l’initiative; soutient activement le développement et les aspirations professionnelles du personnel; évalue les performances de manière équitable.

Formation

Un diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en gestion de la chaîne d’approvisionnement, en administration / gestion des affaires, en logistique, en approvisionnement, en droit ou dans un domaine connexe est exigé. Un diplôme universitaire de premier cycle combiné à au moins deux (2) années supplémentaires d’expérience de travail admissible peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur. Une certification en référence des opérations de la chaîne d’approvisionnement – professionnelle (SCOR-P) est souhaitable. Une certification en PRINCE2 ou en méthodologies de gestion de projet équivalentes est souhaitable.

Expérience professionnelle

A minimum of seven (7) years of progressively responsible and relevant experience in at least two of the following supply chain management areas is required: supply chain planning to include demand/source and acquisition planning; procurement; general logistics; contract management; or, other related areas relevant to acquisition planning and the requisition process in an international environment.
Experience in supply chain management, procurement or logistics in an international environment is desirable.
Experience with Material Requirements Planning (MRP) and Enterprise Resource Planning (ERP) is desirable.
Experience in planning, managing or supporting supply chains in complex, volatile, conflict or post-conflict settings is desirable.

Connaissances linguistiques

Le français et l’anglais sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais (oral et écrit) est requise.

Méthode d’évaluation

L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation, pouvant être suivi d’un entretien d’appréciation des compétences.

Notice spéciale

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.