Recrutement aux Nations Unies d’un Spécialiste des droits de l’homme, P4 – GOMA

Intitulé publication: HUMAN RIGHTS OFFICER, P4
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des droits de l’homme
Département / Bureau: Mission de l’Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo
Lieu d’affectation: GOMA
Période de candidature: 09 juin 2020 – 23 juin 2020
No de l’appel á candidature: 20-Human Rights Affairs-MONUSCO-136759-F-Goma (M)
Staffing Exercise N/A

Cadre organisationnel

Ce poste est à pourvoir à la Mission de l’Organisation des Nations Unies pour la Stabilisation en république Démocratique du Congo (MONUSCO), au sein du Bureau Conjoint des Droits de l’homme (BCNUDH)/MONUSCO. L’Administrateur des Droits de l’Homme de niveau P4 sera basé à Goma sous la supervision directe du Directeur du BCNUDH. Le titulaire assumera les fonctions de Coordonnateur du bureau de terrain de Goma. Kinshasa est une ville classée sous la catégorie ‘E’ ou ‘Lieu d’affectation ‘Vie Difficile’ et sans famille autorisée.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, l’Administrateur des droits de l’homme de niveau P4 aura la charge d’assumer les fonctions suivantes:

• Planifier, coordonner et diriger différentes équipes multidisciplinaires dans la conduite des investigations sur des allégations de violation des droits de l’homme et du droit humanitaire international à la lumière des normes et standards des Nations Unies;
• Coordonner le monitoring de et évaluer le système judiciaire et sa conformité aux instruments juridiques internationaux des droits de l’homme et, le cas échéant, donner avis et conseils aux autorités compétentes, notamment sur la mise en œuvre des recommandations des Nations Unies.
•Concourir à l’élaboration des stratégies du plaidoyer, faire le plaidoyer et donner avis et conseils aux autorités compétentes, notamment les officiels de l’état, l’Équipe-pays des Nations Unies (UNCT) et l’Équipe-pays des humanitaires (HCT), l’Équipe dirigeante des Nations Unies et le BHCDH sur les stratégies visant à mieux protéger et promouvoir les droits de l’homme et les mécanismes pour arrêter l’impunité et réparer les violations des droits de l’homme dans la zone de la mission;
• Établir et maintenir les contact avec les autorités nationales, les groupes armés, la société civile, les agences, fonds et programmes des Nations Unies ayant des mandats complémentaires, ainsi qu’avec d’autres partenaires concernés pour donner des informations sur la situation des droits de l’homme dans la zone de la Mission et pour donner avis et conseils sur les questions de politique et de stratégie visant à mieux protéger et promouvoir les droits de l’homme;
•Coordonner, superviser et conduire les activités de monitoring des droits de l’homme conformément à la méthodologie des Nations unies et celles pertinentes à l’observation des droits de l’homme et du droit humanitaire international dans la zone de la Mission;
•Établir si nécessaire les données de base pour un monitoring adéquat de la situation des droits de l’homme dans la zone de la Mission;
•Concourir à l’intégration des droits de l’homme au sein des efforts de protection des civils de la mission et, le cas échéant, coordonner ces efforts, notamment en cartographiant et en faisant état des risques en matière de protection, en donnant l’alerte en temps opportun, en conseillant les fonctionnaires en tenue des Nations Unies sur les questions des droits l’homme dans le cadre de l’exécution de leurs opérations et en participant aux équipes mixtes de protection des civils ou en les coordonnant, le cas échéant.
• Concevoir et coordonner des initiatives visant à renforcer la lutte contre les modes systématiques ou émergents de violation et abus de droits de l’homme, notamment relatifs aux violences sexuelles en période de conflit.
• Travailler directement avec d’autres composantes de l’opération de maintien de la paix des Nations Unies, notamment la police et la composante militaire, dans le but d’intégrer les considérations des droits de l’homme dans la planification et dans la révision de leurs programmes et opérations, et, notamment par l’élaboration des politiques et procédures, en tant que de besoin;
• Concevoir, livrer, coordonner et évaluer les programmes de formation en matière des droits de l’homme à l’intention des officiels du pays, des groupes armés, des représentants de la société civile, des organisations non-gouvernementales des droits de l’homme (ONGs) et autres acteurs nationaux ;
• Travailler avec les autorités nationales et la société civile pour l’élaboration des processus de justice transitionnelle et pour l’établissement des mécanismes de responsabilité et de compensation, comme le besoin l’exige ;
•Représenter, selon que de besoin, la composante droits de l’homme dans les sphères décisionnelles ;
• S’assurer de, coordonner et superviser le travail de saisie dans la base de données établie à cet effet de tous les cas de violations des droits de l’homme précis et vérifiés ; conduire le contrôle de qualité et produire des statistiques et les rapports sur les tendances s’il y a lieu ;
• Concourir à l’intégration de la perspective/considérations du genre et de la question des droits spécifiques aux femmes/filles dans toutes les activités, tous les programmes et toutes les stratégies ;
• Veiller à l’intégration de la méthodologie élaborée par les Nations Unies dans le monitoring des droits de l’homme et les activités d’investigation.
• Assumer d’autres responsabilités connexes, s’il y a lieu.

Compétences

PROFESSIONNALISME: Connaissance des problèmes majeurs des droits de l’homme dans la région et capacité à identifier les problèmes apparentés dans leur dimension politique, ethnique, racial, parité du genre et leur dimension socio-économique; Connaissance des mandats institutionnels, poliques et directives en rapport avec les droits de l’homme.; Aptitudes analytiques et de recherche, notamment la capacité à évaluer et intégrer les informations provenant de diverses sources et, estimer l’impact des droits de l’homme. Compréhension avérée de la pertinence des informations et de gestion des données et son applicabilité au travail des droits de l’homme. Capacité à recenser les moyens de communication appropriés pour canaliser les informations pertinentes aux droits de l’homme en vue de la gestion des crises et des interventions. Faire montre de fierté dans son travail et ses réalisations; Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; ¿tre consciencieux et animé du souci d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; Persévérer face aux obstacles et relever les défis ; Rester serein dans les situations de crise ; Se soucier de prendre en compte le principe de l’égalité des sexes et de la participation sur un même pied d’égalité des hommes et des femmes à tous les domaines d’activité.

COMMUNICATION: S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; Ecouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; Faire preuve d’ouverture d’esprit par le partage de l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.
ESPRIT D’ÉQUIPE: Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; Solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; Faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; Accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; Partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses insuffisances.
PLANIFICATION & ORGANISATION: Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues; Hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins; Prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien; Tenir compte des risques et des imprévus dans la planification; Suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu. Tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
SUIVI DU COMPORTEMENT PROFESSIONNEL: Déléguer les pouvoirs, l’autorité et la compétence requis à ses subordonnés ; Veiller à ce que les rôles, les responsabilités et la chaîne hiérarchique soient clairs pour tous ; Estimer avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et tirer le meilleur parti des compétences ; Suivre l’avancement du travail au regard des échéances ; S’entretenir régulièrement avec ses subordonnés des résultats qu’ils obtiennent, leur faire savoir comment leur apport est perçu et leur donner les conseils nécessaires ; Encourager le risque et soutenir la créativité et l’initiative ; Appuyer activement les aspirations professionnelles de ses collaborateurs ; Faire preuve de justice dans la notation.

Formation

Diplôme universitaire de deuxième cycle (Maîtrise ou équivalent) en droits de l’homme, droit, sciences politiques, relations internationales, sciences sociales ou domaine apparenté. A défaut, un diplôme universitaire de premier cycle combiné à deux années supplémentaires d’expérience dans le domaine de qualification.

Expérience professionnelle

Au moins sept années d’expérience professionnelle, acquise à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine des droits de l’homme ou dans un domaine étroitement apparenté
Une expérience professionnelle acquise dans une situation de conflit ou d’après conflit en dehors du pays d’origine du candidat.
Au moins une année d’expérience de terrain
Au moins une année d’expérience de la surveillance du respect des droits de l’homme et de l’établissement de rapport à ce sujet.
Au moins une année dans l’encadrement et la conduite d’enquêtes sur les droits de l’homme ou de missions d’établissement des faits.
Expérience requise dans le domaine de la protection des droits de l’homme, notamment en collaborant avec des groupes armés pour la protection des civils.
Une expérience confirmée des questions liées aux violences sexuelles et sexistes, y compris les violences sexuelles liées aux conflits, est souhaitable.
Une année d’expérience dans des capacités de gestion et gestion d’équipe est hautement souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais et du français parlé et écrit est exigée.

Méthode d’évaluation

Les candidats déjà placés sur l’une des listes de réserve ne feront pas l’objet d’une nouvelle évaluation, et par conséquent ne seront pas invités à passer d’épreuve ni écrite ni orale.

Notice spéciale

Seuls les candidats dont le profil a déjà été examiné et ayant été retenus sur liste d’attente par l’organe de contrôle des Nations Unies sont autorisés à postuler à cet avis de vacance. Seuls les candidats présélectionnés inscrits sur les fichiers à des niveaux de responsabilités et de fonctions semblables peuvent être considérés pour ce poste. Les candidats sur liste d’attente reçoivent un e-mail les invitant à déposer leur candidature. Les candidats présélectionnés sont invités à postuler uniquement s’ils sont qualifiés, intéressés et prêts à exercer les fonctions de ce poste au lieu d’affectation précisé dans l’avis de vacance. Postuler à cette vacance de poste implique l’acceptation du poste en cas de sélection. Un candidat qui postule est censé accepter le poste s’il lui est offert.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes. Les candidatures féminines sont fortement encouragées..

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l’ONU s’il s’est rendu coupable de violation du droit international des droits de l’homme ou du droit international humanitaire, d’exploitation sexuelle, d’atteinte sexuelle ou d’infraction autre qu’une infraction mineure au code de la route, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L’expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Postuler ici