Avis de recrutement d’un  chef de projet de WASH ATPC, H/F  (Mousoro dans la province du Barh-El-Gazal avec des missions fréquentes à Bol et N’Djamena), Tchad

Description

Le Bahr El Gazal (BEG) est une province située au Centre Ouest du Tchad, dans la bande sahélienne. L’élevage et l’agriculture constituent les principales activités économiques de cette province. L’élevage occupe près de la moitié de la population (éleveurs nomades ou semi-nomades et transhumants).

Le taux d’accés à l’eau potable est de 57% (Atlas Tchad, 2017). Ce chiffre cache des disparités au niveau urbain et rural dans cette Province, puisque seulement 32% de la population rurale a accès à l’eau potable au Tchad (Atlas, 2017). Si les statistiques sur l’eau potable sont acceptables, celles sur l’assainissement restent alarmantes dans le Bar El Gazal. En effet, la défécation à l’air libre atteint 76% (Atlas, 2017), avec des gaps importants en services d’assainissement de base. La situation de l’eau et de l’assainissement dans les écoles (publiques, privées et communautaires) est très alarmante. D’après les informations receuillies auprès des autorités éducatives de la province, la quasi-totalité des écoles n’ont pas de toilettes et de points d’eau. De plus, ces toillettes quand elles existent, ne sont pas utilisées et/ou pas entretenues. Cette situation est d’autant plus alarmante car les maladies diarrhéiques font partie des 3 premières causes de mortalité infantile des enfants de moins de 5 ans au còté des IRA et du paludisme. De plus, ces maladies peuvent aggraver davantage le retard de croissance chez les enfants de moins de 5 ans donc leur développement cognitif. Selon une étude du programme eau et assainissement (WSP) de la Banque Mondiale en 2012, le manque d’hygiène et d’assainissement coûte au Tchad environ 13,8 milliards de FCFA par an soit 2,1% du PIB. Cela pourrait contribuer à expliquer la situation nutritionnelle grave avec une MAG de 21,6% au Bar El Gazal (Smart 2019).

Pour faire face à la situation du faible assainissement, InterSOS envisage de mettre l’accent sur l’arreté 060 de Feuille de route pour un Tchad sans défécation à l’air libre. Ainsi, la province du Barh El Gazel reste prioritaire pour les actions urgentes en vue d’éradiquer cette pratique d’ici 2021. UNICEF au Tchad s’est engagé auprès du Ministère de l’Environnement, de l’Eau et de la Pêche (MEEP) pour la mise en œuvre de la Feuille de route. Ce programme de coopération permettra donc d’apporter une réponse aux problèmes d’assainissement de ces cantons par la mise en œuvre de l’approche Assainissement Total Piloté par la Communauté (ATPC) et de maintenir le changement par les activités post-FDAL.

Pour arriver aux résultats, les stratégies utilisées seront : i) la mise en œuvre de l’ATPC à l’échelle de 11 cantons (1367 villages), ii) la mise en œuvre de l’Assainissement Total Piloté par l’Ecole (ATPE) dans 45 écoles des 11 cantons iii) le suivi POST-FDAL pour maintenir le changement. La mobilisation sociale permettra de susciter l’engagement par la participation communautaire et scolaire, et de créer un environnement favorable pour faire face aux problèmes d’assainissement. Les filles et garçons sont des acteurs de changements et seront très impliqués dans ce nouveau mouvement visant à rendre leurs écoles et communautés saines.

Les plans d’action communautaire seront mis en œuvre avec la participation des leaders des villages. Quelques représentants de villages seront associés à l’équipe du programme comme des facilitateurs ATPC/ATPE pour le transfert de compétence. Le plan sera évalué avec la communauté à la fin du programme et les recommandations permettront à la communauté de poursuivre les activités pour maintenir leur statut FDAL.

General purpose of the position

Sous la supervision directe du chef de Mission, le Chef de projet WASH est principalement responsable de la mise en œuvre efficace et harmonieuse des activités de tous les projets WASH qu’INTERSOS met en œuvre au Tchad.

Il sera responsable de l’évaluation, de la planification, de la mise en œuvre, du suivi et de l’établissement de rapports sur toutes les activités liées aux projets. De plus, il / elle sera responsable de la gestion de l’équipe WASH et de la coordination avec les autres départements d’INTERSOS Tchad, y compris les RH, les finances, la logistique et les programmes.

Main responsibilities and tasks

 

Gestion de Programme

Sous la supervision directe du chef de mission, le chef de projet WASH sera responsable de:

  • Développer des stratégies de projets, des outils et des plans de travail adaptés au contexte local;
  • Veiller à ce que la composante des projets WASH soit mise en œuvre à temps et de manière cohérente et intégrée;
  • Entretenir une relation de travail positive avec les homologues techniques locaux et les partenaires internationaux;
  • Évaluer, planifier, mettre en œuvre, suivre toutes les activités des projets WASH;
  • Diriger le développement et la mise en œuvre des évaluations de terrain nécessaires et la collecte de toutes les données liées aux projets WASH financés par UNICEF dans le Barh-El-Gazal, et à d’autres projets WASH d’Intersos au Tchad, si nécessaire;
  • Participer à la rédaction des documents d’appel d’offres, à la collecte et à l’évaluation des offres;
  • Coordonner et superviser le travail de l’équipe WASH de la mission;
  • Assurer une gestion adéquate des performances de son équipe, y compris des propositions de performances annuelles et des interventions ponctuelles au besoin;
  • Assurer la liaison et coordonner toutes les activités du projet avec les autorités locales et les bénéficiaires engagés dans les projets;
  • Participer aux réunions sectorielles pertinentes aux niveaux local et national et rencontrer les autorités locales;
  • Développer des rapports de projets en utilisant les outils et modèles appropriés;
  • Gérer le budget des projets WASH, en étroite collaboration avec le département finance et le chef de mission ;
  • Effectuer d’autres tâches connexes sur demande pour soutenir l’équipe de projets et le processus de mise en œuvre des projets;
  • Gérer tout l’équipement et le matériel du programme en étroite collaboration avec le responsable de la logistique et des achats;
  • Coordonner avec le service de la logistique pour maintenir et assurer un registre des actifs des projets approprié;
  • Assurer la liaison avec les autres départements et apporter un soutien en cas de besoin ;
  • Superviser et encadrer le personnel sous sa supervision;
  • Participer à la formation du personnel, en aidant à renforcer les capacités techniques du personnel, des opérateurs et des partenaires dans le domaine WASH ;
  • Soutenir la mise en œuvre d’un système commun de suivi, d’évaluation et d’apprentissage entre tous les partenaires et analyser les données techniques qu’il génère pour éclairer la gestion des projets;

Tâches techniques spécifiques WASH:

  • Développer et participer aux consultations communautaires afin de mieux identifier les besoins des communautés;
  • Effectuer la supervision du site et l’inspection des travaux pendant l’exécution et à l’achèvement (infrastructure WASH, etc.);
  • Préparer des rapports réguliers pour le chef de mission sur l’avancement des travaux de construction des sites assignés;
  • Assurer le bon respect des conditions de travail au bureau ou sur le terrain conformément au code de conduite INTERSOS et aux modes opératoires normalisés;
  • Assurer le respect des procédures administratives et logistiques d’INTERSOS;

 

Reporting

  • Formuler les rapports narratifs et financiers à soumettre au bailleur des fonds;
  • Contribuer à la mise à jour mensuelle des informations à partager avec les clusters compétents;
  • Assurer la soumission dans les délais du rapport mensuel d’activité interne à l’organisation y compris l’outil de suivi PAT et les Sitreps hebdomadaires;
  • Assurer une ligne de communication adéquate (interne et externe) sous sa supervision et avec la Coordination de la Mission;
  • Rapporter de manière rapide et précise toute difficulté rencontrée dans la mise en place du projet au chef de Mission et contribuer à l’identification de solutions.

 

Gestion des Ressources Humaines

  • Contribuer dans la sélection et recrutement du staff national des projets selon les besoins ;
  • Assurer l’évaluation effective et objective de performance du staff sous sa gestion chaque 3 mois et l’évaluation finale ;
  • Superviser et gérer l’équipe des projets et assurer la formation continue en collaboration avec la Coordination de la Mission.

 

Gestion de la sécurité et tâches logistiques:

  • S’assure que les procédures de sécurité INTERSOS sont correctement respectées et mises en oeuvre par son personnel informe, lorsque nécessaire et sans délai, le chef de mission des questions liées à la sécurité; formule des recommandations et la mise en place des mesures convenues, au besoin;
  • Tient à jour les règles de sécurité INTERSOS;
  • Assure l’utilisation, le stockage et la maintenance corrects de tous les actifs utilisés par INTERSOS;
  • Supervise et donne des instructions à l’équipe logistique des bases, afin que l’équipe puisse fonctionner de manière appropriée; avec le soutien des expatriés et / ou des logisticiens locaux, est responsable de: le sous-bureau INTERSOS à Mousoro
  • Informe chaque mois le chef de mission de la situation de tous les actifs et de la logistique ;
  • Gère le personnel de soutien de la base (notamment la logistique, le nettoyage, les chauffeurs) ;
  • Il entretient des contacts quotidiens avec toutes les parties prenantes (autorités locales, agences de coopération internationale et des Nations Unies, ONG) et représente INTERSOS au niveau du Bureau de Mousoro. Néanmoins, d’autres expatriés peuvent aussi s’entretenir avec les parties prenantes pour les problèmes techniques et liés au projet.

Education

  • Ingénieur en Eau, Hygiène et Assainissement ou équivalent ;
  • Bonne connaissance du programme ATPC.

Professional experience

  • Minimum de trois (3) années d’expérience professionnelle en tant que responsable technique de projets Wash en humanitaire ;
  • Expérience réussie de gestion d’équipe expatriée et de programmes Wash ;
  • Expérience en Wash urbaine.

Professional requirements

  • Solide compréhension du contexte d’urgence humanitaire;
  • Capacité de travail dans un contexte sécuritaire très volatile;
  • Capacité à travailler dans un délai serré, avec peu de supervision et sous pression;
  • Grande capacité de communication, écrite et orale, et d’entretien de relations avec une expérience dans la gestion de l’équipe de travail;
  • Aptitude à travailler en équipe et de manières indépendantes.

Languages

Maîtrise du français obligatoire: excellente communication orale et écrite

Personal requirements

  • Excellentes aptitudes pour le travail d’équipe et esprit d’équipe, ainsi que capacité à travailler sous pression et avec flexibilité ;
  • Excellentes compétences interpersonnelles et de communication et capacité à travailler et à s’intégrer dans une équipe multiculturelle ;
  • Résolution de problèmes, dynamique, mature ;
  • En toute confiance capable de traiter avec les autorités et les donateurs ;
  • Approche proactive au travail ;
  • Capable de travailler de façon autonome et de jouer un bon esprit d’équipe ;
  • Flexibilité, capacité de stress, bonnes compétences diplomatiques ;
  • Disponible pour partager les installations d’hébergement dont vous avez besoin ;
  • Acceptation des principes humanitaires et en matière de Protection de l’Enfance et PSE .

Postuler ici